
Porque depois de um dia daqueles, ela liga e diz: "não sai daí, que eu tô chegando". Eu pergunto: "Tu tá onde?" e ela repete, já morrendo de rir, como profunda conhecedora da minha impaciência: "não sai daí, que eu tô chegando". Arrumo as minhas coisas e fico mexendo no computador pra matar o tempo. Minutos depois, ouço a gritaria lá fora. Me despeço do pessoal porque sei que ela, porque ninguém mais poderia fazer uma bagunça daquelas. Saio e ganho abraço melhor do mundo, desses onde a gente cabe direitinho, desses de onde não se quer sair nunca mais. Depois, começo a falar apressada pra resumir as novidades de meses inteiros. E ela ouve atenta, pra não se complicar com tanta gente nova, com tantos novos acontecimentos. Prometo e-mail detalhado com nomes, datas e lugares. Talvez, precise fazer info-gráficos... E a gente morre de rir. Porque a gente morre rir. Não tem jeito. E ela diz que tava com muita saudade disso tudo e eu penso o mesmo, mas não digo nada, porque não é preciso. Ela sabe. Porque ela... Sabe?
"Though we're apart, she's a part of me
Molly smiles with the dawn
Molly smiles and she radiates the glow around her halo
When she plays, Molly smiles
On a summer day, Molly smiles
A new day, Molly smiles
When I come home, Molly smiles with the dawn
Molly smiles and she radiates the glow around her halo
When she plays, Molly smiles
On a summer day, Molly smiles
A new day, Molly smiles
When the days have gone grey,
Nothing's wrong when Molly smiles"
Molly smiles with the dawn
Molly smiles and she radiates the glow around her halo
When she plays, Molly smiles
On a summer day, Molly smiles
A new day, Molly smiles
When I come home, Molly smiles with the dawn
Molly smiles and she radiates the glow around her halo
When she plays, Molly smiles
On a summer day, Molly smiles
A new day, Molly smiles
When the days have gone grey,
Nothing's wrong when Molly smiles"